The Corporation believes a meaningful analysis of its financial performance requires an understanding of the factors underlying that performance.
La Società ritiene che un”analisi significativa dei propri rendimenti finanziari richieda la comprensione dei fattori su cui si basano tali rendimenti.
It is of utmost importance underlying that after the transmission, the EKG is read by a cardiologist of the Operating Center of Cardio On Line Europe.
E’ fondamentale evidenziare che il tracciato trasmesso viene interpretato esclusivamente dal cardiologo della Centrale Operativa di Cardio On Line Europe.
The company believes that a meaningful analysis of its financial performance requires an understanding of the factors underlying that performance.
La società ritiene che un'analisi significativa del proprio rendimento finanziario richieda la comprensione dei fattori che sono alla base de esso.
Underlying that summertime rush was probably also the urgent need to tackle the continuing pressure by the government institutions and mass media influence that discourage teachers, impoverish and bring discredit on public school.
Alla radice di quell’impeto estivo fu probabilmente anche l’urgenza di rispondere alla perdurante pressione delle istituzioni governative e dei mass media che scoraggia, impoverisce e squalifica di fatto la scuola pubblica.
And underlying that impressionistic view is the reality of the massive inroads that capitalism has made at the socio-economic level there.
Alla base di questa visione impressionista vi è la realtà della massiccia penetrazione realizzata dal capitalismo a livello socio-economico in quel paese.
The actual physical pages underlying that virtual address space are not necessarily physically contiguous!
Le effettive pagine fisiche nascoste sotto quello spazio di indirizzi virtuali non saranno necessariamente contigue fisicamente!
The artist, who had never felt comfortable painting and had never tried the fresco technique, initially refuses the job, underlying that he is an sculptor.
L'artista che non si era mai sentito a proprio agio con la pittura e non aveva mai sperimentato la tecnica dell'affresco inizialmente rifiuta l'incarico, sottolineando di essere uno scultore.
The principles underlying that society, we believe, should consist of these three: equality, mutual aid, and democracy.
I principi che sottostanno a questo tipo di società, crediamo, dovrebbero consistere di tre fattori: uguaglianza, aiuto reciproco e democrazia.
It is worth underlying, that the artist treats this fundamental form with great care and a wealth of nuances, one could say, he strokes it with the brush.
Non a caso l’artista, giova sottolinearlo, tratta questa forma fondamentale con infinita accuratezza e ricchezza di sfumature, la accarezza, si potrebbe dire, col pennello.
In exceptional circumstances, where there is a price change in the underlying that is sufficiently large and sudden, gapping can occur.
In casi eccezionali, per esempio di un cambiamento di prezzo sufficientemente significativo e improvviso nel sottostante, può verificarsi un gapping.
On the contrary, the presumption underlying that provision — that the transfer of data to a third country complies with fundamental rights — must be regarded as rebuttable.
Al contrario, la presunzione, sottesa a tale disposizione, secondo la quale il trasferimento di dati verso un paese terzo rispetta i diritti fondamentali, deve essere considerata relativa (42).
To the third must be assigned those Tablets which partly enunciate and partly reaffirm the fundamental tenets and principles underlying that Dispensation.
Alla terza vanno ascritte quelle Tavole che in parte enunciano e in parte riaffermano le principali dottrine e i principi fondamentali di quella Dispensazione.
Haute cuisine with produce from Calabria and an ongoing search for the finest raw materials are the fundamentals underlying that care and elegance afforded to wild vegetables, cold sausages, meats and cheeses from the Pollino National Park.
Alta cucina con prodotti calabresi e ricerca costante di materie prime eccellenti sono il presupposto fondamentale di quella cura e quell’eleganza che lo chef regala a verdure selvatiche, salumi, carni e formaggi del Parco del Pollino.
However, although these disappointing data, are elements underlying that support a sure degree of cautious optimism.
Tuttavia, nonostante questi dati deludenti, ci sono elementi di fondo che supportano un certo grado di cauto ottimismo.
Clarified the reasons underlying that persuade to modulate, let's see what modulation is.
Chiariti i motivi base che convincono a modulare, vediamo in che cosa consiste la modulazione.
And the reason he went is because he had a fear of his body image, and he wanted to explore what was underlying that.
Il motivo per cui ci andò è che aveva paura dell'immagine del suo corpo, e voleva esplorare che cosa c'era alla base.
5.0991749763489s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?